L'entrée de caractères asiatiques a toujours été une galère sous Linux. Heureusement la situation tend à s'améliorer un peu, bien que l'on soit encore loin du tout fonctionnel. Voici comment je suis parvenu à avoir le support pour l'écriture en japonais sous Kubuntu Dapper (6.06), Edgy (6.10) et maintenant Feisty (7.04), avec SCIM et Anthy. La même démarche doit pouvoir être appliquée pour le coréen et le chinois.
En premier lieu, faites un tour dans le Menu K -> Système -> Support linguistique, (sous Gutsy il faut aller dans les Paramètres du Système, puis Région et langue et cliquer sur Installer une nouvelle langue). cochez "Japanese" (ou "Chinese", ou "Korean"), puis "Apply". Cette opération devrait installer un certain nombre de paquets. Vous pouvez fermer la fenêtre de Adept une fois que la barre de progression atteint les 100%.
Si vous ne disposez pas du logiciel de support linguistique (probablement parce que vous êtes sous Dapper), ouvrez une console et tapez
sudo apt-get install locale-support-ja
Le résultat devrait être le même.
Nous allons maintenant nous assurer que tous les paquets nécessaires sont correctement installés. L'opération précédente devrait tout installer correctement, cependant j'ai constaté sur mon installation qu'il manquait quelques paquets. De plus, cela nous permettra de comprendre un peu mieux comment ces logiciels fonctionnent.
scim est le logiciel gérant les méthodes d'entrées. Il communique avec des modules sous-jacents implémentant la méthode d'entrée correspondant à une langue donnée. C'est donc lui qui lira les caractères que l'on tape au clavier et qui les traduira vers un jeu de caractères asiatique. L'interface KDE à ce logiciel, que nous voulons utiliser ici, s'appelle skim. Assurons-nous de l'avoir installée:
sudo apt-get install skim
Maintenant, nous allons installer la méthode d'entrée correspondant à la langue que nous voulons voir supportée. Pour le japonais, il s'agira de anthy, pour le coréen de hangul et pour le chinois de pinyin. Chacune de ses méthodes a un module scim permettant à ce dernier d'écrire dans cette langue. Son nom est scim-methode, où methode est le nom de la méthode d'entrée. Par exemple, pour installer le module de support du japonais, on tapera
sudo apt-get install scim-anthy
Vous pouvez installer plusieurs modules si vous souhaitez supporter plusieurs langues.
Une fois cela fait, nous pouvons demander au serveur X de passer par scim pour gérer les entrées.
Debian/Ubuntu nous gratifie d'un outil relativement simple pour choisir notre méthode d'entrée. Il s'agit de l'utilitaire en ligne de commande im-switch. Il s'invoque avec l'option -s suivie du nom de la méthode d'entrée souhaitée. Ici, nous voulons utiliser scim, alors nous taperons
im-switch -s scim
En pratique, cet outil ne fait que créer un fichier dans ~/.xinput.d. La configuration est locale, c'est à dire limitée à l'utilisateur ayant lancé la commande. Si vous voulez que la configuration soit globale à tout le système, précédez la commande de sudo pour lui permettre de s'exécuter avec les droits administrateur.
Et voilà, normalement, au prochain démarrage de X, celui-ci va utiliser scim pour gérer les entrées de caractères au clavier. La prochaine étape est donc de redémarrer votre serveur X, soit en redémarrant la machine, soit en appuyant sur la combinaison ctrl+alt+backspace.
Edit: sous Gutsy, il faut encore accomplir une étape. Sous une console, lancer scim-kde-panel -f, puis dans le panneau General SCIM, onglet Others, mettre scim-panel-kde comme valeur pour Panel Program, et kconfig pour Config Module (source). J'en profite également pour désactiver Main Toolbar dans les Skim Plugins pour éviter d'avoir une barre qui apparaît à chaque fois que j'entre du texte en japonais - la petite icône dans la boîte à miniatures me suffit largement.
La dernière étape consiste maintenant à configurer scim pour que celui-ci utilise les méthodes d'entrée souhaitées. Mais avant tout, vous avez sans doute remarqué une petite icône qui est apparue dans la boîte à miniatures de KDE :
puis ![]()
Cette icône indique que skim est en cours de fonctionnement, félicitations! Pour le configurer, faites un clic-droit et choisissez "Configuration".
Dans l'onglet "Autres", choisissez "kconfig" comme module de configuration. Cliquez sur "Ok".

Maintenant si vous cliquez avec le bouton gauche sur l'icône de skim, vous devriez voir apparaître une liste de langues :

Choisissez la méthode d'entrée souhaitée et essayez d'écrire dans une zone de texte : vous pouvez maintenant écrire dans la langue choisie! Le raccourci clavier ctrl+espace vous permet de permuter entre l'entrée occidentale et asiatique sélectionnée.
Cette méthode d'entrée fonctionne dorénavant dans n'importe quelle application, KDE ou pas: Kate, Firefox, etc. Lorsque vous écrivez en japonais, la touche espace vous permet de traduire les hiraganas en kanjis, et la touche entrée de valider ce que vous venez de taper.

Il ne reste maintenant plus qu'à souhaiter que les distributions Linux simplifient encore cette procédure afin qu'il suffisse à l'avenir de choisir les langues que l'on veut voir supportées dans un menu pour pouvoir les utiliser de suite! Encore un petit effort!
Comments
Problème pour installer Skim sous EEE
Bonjour,
Je suis l' heureux possessur d' un Asus EEE.
J' aimerai pourvoir installler skim, mais j' ai droit à différent message d' erreurs qund j' essaie de l' installer.
Savez-vous comment je peux remédier à ce problème ?
Merci
Re: Problème pour installer Skim sous EEE
paquets installés mais impossible d'activer le mode de saisie
Salut,
Je suis sous kubuntu 7.10 j'ai suivi ton tuto et plusieurs auters sur certains site afin d'activer le japonais, le problème c'est que la barre skim ne change pas en clavier et quand je clique dessus avec le bouton gauche rien n'apparait.
J'ai tout essayé mais rien à faire, ça ne marche pas, il y a quelque chose qui cloche avec kubuntu ? j'ai essayé la même chose sous kubuntu 7.04 et j'ai exactement le même résultat
merci pour ton aide
Difficile de savoir